四川省涼山彝族自治州民主改革實(shí)施辦法(1956年)
四川省涼山彝族自治州民主改革實(shí)施辦法(1956年2月9日涼山彝族自治州第三屆一次人民代表會(huì)議通過)為了發(fā)展生產(chǎn),鞏固民族團(tuán)結(jié),進(jìn)一步發(fā)展彝族地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化,改善人民生活,使涼山彝族躋于先進(jìn)民族行列,逐步過渡到社會(huì)主義社會(huì),特根據(jù)中華人民共和國(guó)憲法的精神和涼山的具體情況制定本辦法。
第一章 總 則第一條廢除奴隸制度,解放奴隸,實(shí)行人民的人身自由和政治平等;廢除奴隸主階級(jí)的土地所有制,實(shí)行勞動(dòng)人民的土地所有制,借以解放農(nóng)村生產(chǎn)力,發(fā)展農(nóng)業(yè)生產(chǎn),為實(shí)行農(nóng)業(yè)社會(huì)主義改造、開展合作化運(yùn)動(dòng)創(chuàng)造條件。
第二章 解放奴隸第二條 廢除奴隸主的特權(quán),解放奴隸,依照中華人民共和國(guó)憲法的規(guī)定,保護(hù)奴隸、半奴隸及其他勞動(dòng)人民的人身自由和各種基本權(quán)利。
嚴(yán)禁抓搶、買賣、虐待、殘殺娃子,違者依法懲處。
廢除抽調(diào)“安家”和“曲諾”的子女當(dāng)“鍋莊”娃子及“陪嫁”等制度。
廢除奴隸主加于奴隸、半奴隸及其他勞動(dòng)人民的各種無償勞役制度。
廢除奴隸主以婚、喪、年節(jié)、疾病及其他各種借口加于勞動(dòng)人民的敲詐勒索和“吃絕業(yè)”等制度。
嚴(yán)禁冤家械斗,并廢除奴隸主在械斗中加于勞動(dòng)人民的人力、物力等負(fù)擔(dān)制度。對(duì)于已經(jīng)調(diào)解,尚未交清的冤家械斗的賠償費(fèi)一律免交。
第三條 廢除奴隸主的高利貸及其“雜布達(dá)”等剝削制度。
第四條 勞動(dòng)人民對(duì)奴隸主的欠租,一律免交。
第五條幫助解放了的奴隸安家立業(yè)、發(fā)展生產(chǎn)。在尚未沒收與分配土地以前,奴隸主無力耕種之多余土地,應(yīng)調(diào)劑給奴隸和半奴隸耕種。奴隸主占有的荒地,得由奴隸、半奴隸及其他勞動(dòng)人民自由開墾。所有調(diào)劑之土地及開墾之荒地,一律免交地租,實(shí)行誰種誰收。
第三章 土地的沒收和征收第六條 沒收奴隸主的土地,并征收其多余的耕畜、農(nóng)具、糧食和房屋。但奴隸主的其他財(cái)產(chǎn)依法于以保留。
第七條對(duì)于已參加主要?jiǎng)趧?dòng)的黑彝奴隸主及占有三個(gè)以上鍋莊娃子,或三戶以上安家娃子,但是參加主要?jiǎng)趧?dòng)的白彝奴隸主,其多余土地應(yīng)于征收,多余的糧食、耕畜、農(nóng)具、房屋應(yīng)予征購(gòu)。
第八條本人參加主要?jiǎng)趧?dòng),占有兩個(gè)以下鍋莊娃子或兩戶以下安家娃子的白彝,應(yīng)按勞動(dòng)人民對(duì)待,采取堅(jiān)決團(tuán)結(jié)政策,除解放其占有的奴隸外,其所有土地及其他生產(chǎn)資料與生活資料,一律保護(hù)。
第九條革命軍人、烈士家屬、工人、職員、自由職業(yè)者以及因從事其他職業(yè)或因缺乏勞動(dòng)力而出租小量土地,其每人平均所有土地?cái)?shù)量不超過當(dāng)?shù)孛咳似骄恋財(cái)?shù)百分之二百者(例如當(dāng)?shù)孛咳似骄恋貫槿,本戶每人平均土地不超過六畝者),均保留不動(dòng)。超過此標(biāo)準(zhǔn)者,得征收其超過部分的土地。如該項(xiàng)地確系以其本人勞動(dòng)所得購(gòu)買者,或系鰥、寡、孤、獨(dú)、殘廢人等依靠該項(xiàng)土地維生者,其每人平均所有土地?cái)?shù)量雖超過百分之二百,亦得酌情予以照顧。
第十條勞動(dòng)人民的土地及生產(chǎn)資料,依法加以保護(hù),任何人不得侵犯。勞動(dòng)人民內(nèi)部的租佃、債務(wù)等關(guān)系,一般維持原約定,如發(fā)生糾紛時(shí),應(yīng)本著團(tuán)結(jié)互讓原則,協(xié)商調(diào)處之。
第十一條 火葬場(chǎng)以及該場(chǎng)地上的樹木,不得沒收分配,作為該鄉(xiāng)人民集體所有,由鄉(xiāng)人民委員會(huì)管理。
第十二條本辦法規(guī)定所有應(yīng)加沒收和征收的土地及征收的耕畜、農(nóng)具、房屋、糧食等,自一九五六年一月一日起,如以出賣、出典、贈(zèng)送或其他方式轉(zhuǎn)移分散者,一律無效。此項(xiàng)土地應(yīng)計(jì)入分配土地的數(shù)目之內(nèi)。
第四章 土地的分配第十三條所有沒收、征收的土地及應(yīng)征收的耕畜、農(nóng)具、糧食和房屋,均由鄉(xiāng)勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)接收,統(tǒng)一地、公平合理地分配給無地、少地及缺乏生產(chǎn)資料、生活資料的奴隸、半奴隸和貧苦勞動(dòng)人民所有,對(duì)于奴隸主及其非勞動(dòng)人民亦分給同樣一分土地,但不得荒蕪、不得出賣、出租或轉(zhuǎn)讓。
第十四條分配土地以鄉(xiāng)或鄉(xiāng)以下的適當(dāng)居民區(qū)為單位,在原耕基礎(chǔ)上,根據(jù)數(shù)量(習(xí)慣面積)、質(zhì)量及其位置遠(yuǎn)近,用抽補(bǔ)調(diào)整的方法按人口統(tǒng)一分配。但區(qū)或縣的勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)得在各鄉(xiāng)或適當(dāng)居民區(qū)之間作某些必要的調(diào)劑。鄉(xiāng)與鄉(xiāng)之間的交錯(cuò)土地,原屬何地勞動(dòng)人民耕種者,原則上仍劃歸何地分配。
第十五條在原耕基礎(chǔ)上分配土地時(shí),原耕貧苦勞動(dòng)人民自有的土地(包括解放后開墾的荒地在內(nèi)),不得抽出分配。原耕勞動(dòng)人民租入的土地抽出分配時(shí),應(yīng)首先給原耕戶以適當(dāng)照顧。
第十六條 在分配土地時(shí)對(duì)于苦干特殊問題的處理如下:
(一)只有一口或兩口人的奴隸、半奴隸及其他勞動(dòng)人民,得分給多于一口人或兩口的土地。
(二)兼營(yíng)農(nóng)業(yè)的手工業(yè)工人,應(yīng)酌情分給部份土地。
(三)烈士家屬(烈士本人得計(jì)算在家庭人口之內(nèi))及人民解放軍、榮譽(yù)軍人、復(fù)員軍人、人民政府、人民團(tuán)體的工作人員及其家屬(包括隨軍家屬在內(nèi)),均應(yīng)分給與勞動(dòng)人民同樣的一份土地和其他生產(chǎn)資料。但人民解放軍的軍官、人民政府、人民團(tuán)體的工作人員,得視其薪資所得及其他收入的多少與其對(duì)于家庭生活所能維持的程度,而酌情少分或不分。
(四)迷信職業(yè)者(畢摩)、游民得分給與勞動(dòng)人民同樣的一份土地和其他生產(chǎn)資料,并應(yīng)加強(qiáng)監(jiān)督及生產(chǎn)。
(五)奴隸的家屬來涼山安家者,得分給與當(dāng)?shù)貏趧?dòng)人民同樣的一份土地及其他生產(chǎn)資料。
(六)業(yè)經(jīng)人民政府確定為罪大惡極的反革命份子及堅(jiān)決破壞民主改革的犯罪份子,不得分給土地;其家屬未參加犯罪行為者,應(yīng)分給與勞動(dòng)人民同樣的一份土地和其他生產(chǎn)資料。
第十七條 分配土地和其他生產(chǎn)資料、生活資料時(shí),應(yīng)適當(dāng)照顧鍋莊娃子安家和組織互助合作的需要。
第十八條分配土地時(shí),得以鄉(xiāng)為單位,根據(jù)本鄉(xiāng)土地情況,酌情留出小量土地,以備本鄉(xiāng)情況不明的外來戶和逃亡戶回鄉(xiāng)耕種,或作本鄉(xiāng)土地調(diào)劑之用。此項(xiàng)土地暫由鄉(xiāng)人民政府管理,租給勞動(dòng)人民耕種。但所留土地最多不得超過全鄉(xiāng)土地總數(shù)的百分之二。
第十九條分配土地時(shí),縣以上人民委員會(huì)得根據(jù)當(dāng)?shù)赝恋厍闆r,酌情劃出一部分土地,作為縣的農(nóng)業(yè)試驗(yàn)場(chǎng)之用。此項(xiàng)土地在未舉辦農(nóng)場(chǎng)之前,可租給勞動(dòng)人民耕種。
第五章 特殊土地問題的處理第二十條沒收和征收的山林、茶山、果園、荒地及其他可分土地,應(yīng)按適當(dāng)比例,折合普遍土地統(tǒng)一分配之。為利于生產(chǎn)應(yīng)盡先分給原來從事此項(xiàng)生產(chǎn)的人民。分得此項(xiàng)土地者,可少分或不分普通耕地。其分配不利于經(jīng)營(yíng)者,得由當(dāng)?shù)厝嗣裎瘑T會(huì)根據(jù)原有習(xí)慣,于以民主管理,并合理經(jīng)營(yíng)之。
第二十一條在分配土地中,原土地上的果木及其他經(jīng)濟(jì)林木,應(yīng)隨地分配,不得破壞。沒收和征收之小型水利,可以分配者,應(yīng)隨土地分配,其不宜分配者,得由當(dāng)?shù)厝嗣裎瘑T會(huì)根據(jù)原有習(xí)慣,予以民主管理。
第二十二條 大森林、大荒山、礦山、河流、湖沼等,均由國(guó)家經(jīng)營(yíng)管理。
第二十三條 名勝古跡、歷史文物,應(yīng)妥為保護(hù),不得破壞。
第二十四條公路、河道兩旁的護(hù)路、護(hù)堤土地,不得分配,已劃定路線準(zhǔn)備修建的城鎮(zhèn)市場(chǎng)、兵營(yíng)、機(jī)關(guān)、學(xué)校等應(yīng)保留土地者,須經(jīng)州以上人民委員會(huì)批準(zhǔn)。
第二十五條 為維持農(nóng)村中的修橋、補(bǔ)路、義渡等公益事業(yè),所必須的小量土地,得于以保留,不得分配。
第六章 民主改革的執(zhí)行機(jī)關(guān)和執(zhí)行方法第二十六條為加強(qiáng)人民委員會(huì)對(duì)民主改革工作的領(lǐng)導(dǎo),經(jīng)人民代表會(huì)議推選或上級(jí)人民委員會(huì)派適當(dāng)數(shù)量的人員,在州、縣兩組織民主改革委員會(huì)負(fù)責(zé)指導(dǎo)和處理有關(guān)民主改革的各項(xiàng)事宜。
第二十七條鄉(xiāng)勞動(dòng)人民大會(huì)、勞動(dòng)人民代表會(huì)及其選出的勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)委員會(huì),區(qū)、縣、州各級(jí)勞動(dòng)人民代表會(huì)及其選出的勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)委員會(huì),為民主改革的合法執(zhí)行機(jī)關(guān)。
第二十八條 采取和緩的方式,經(jīng)過和平協(xié)商,實(shí)行民主改革。
第二十九條凡愛國(guó)守法、贊助實(shí)行民主改革的奴隸主,于以寬大對(duì)待,經(jīng)縣人民政府委員會(huì)批準(zhǔn),可給予選舉權(quán)。其中同人民群眾有聯(lián)系的公眾領(lǐng)袖人物,積極努力,在民主改革運(yùn)動(dòng)中,為人民立功者,并可吸收參加機(jī)關(guān)工作,與解放后已參加機(jī)關(guān)工作的同人民群眾有聯(lián)系的公眾領(lǐng)袖人物一樣,在政治上給予適當(dāng)?shù)牡匚,在生活上加以妥?dāng)?shù)恼疹櫋?/p>
第三十條為保證民主改革的實(shí)行,在民主改革期間,得組織人民法庭。對(duì)于一切頑抗或破壞民主改革的現(xiàn)行罪犯,依法于以審判及判處。必須嚴(yán)格禁止亂捕、亂打、亂殺及各種肉刑和變相肉刑。
第三十一條在民主改革完成以前,為保證民主改革的秩序及保護(hù)人民的財(cái)富,嚴(yán)禁一切非法宰殺耕畜、砍伐樹木,并嚴(yán)禁荒蕪?fù)恋、破壞農(nóng)具、水利、建筑物、農(nóng)作物及其他應(yīng)沒收、征收的財(cái)物,違者受人民法庭的審判及制裁。
第三十二條劃定階段成分時(shí),按自報(bào)公議方法,由村勞動(dòng)人民大會(huì)、鄉(xiāng)勞動(dòng)人民代表會(huì),在鄉(xiāng)勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)領(lǐng)導(dǎo)下,民主評(píng)定之。其本人未參加勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)者,亦應(yīng)邀集到會(huì)參加評(píng)定,并允許其申辯(與人民群眾有聯(lián)系的公眾領(lǐng)袖人物,可采用缺席評(píng)定辦法)。評(píng)定后,鄉(xiāng)勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)報(bào)區(qū)勞動(dòng)人民協(xié)會(huì)批準(zhǔn)予以公布。本人或其他如有不同意見,得于公布后十五日內(nèi)向縣人民法庭提出申訴,經(jīng)縣人民法庭判決執(zhí)行。
第三十三條 民主改革完成后,由縣人民委員會(huì)發(fā)給土地所有證。民主改革以前的各種土地契約,一律作廢。
第三十四條為保障民主改革的一切措施符合于絕大多數(shù)人民的利益及意志,各級(jí)政府機(jī)關(guān),應(yīng)負(fù)責(zé)保障人民民主權(quán)利,勞動(dòng)人民及其代表有在各種會(huì)議上自由批評(píng)與彈劾各級(jí)的工作人員的權(quán)利,侵犯上述人民權(quán)利者,應(yīng)受法律制裁。
第七章 附 則第三十五條 本辦法適用于涼山彝族地區(qū),散居在本州的其他民族,應(yīng)依本辦法同等待遇。
第三十六條 對(duì)地主階級(jí)份子,按本辦法第六條規(guī)定對(duì)待之。
第三十七條本辦法公布后,視工作需要,各縣得根據(jù)本辦法所確定的原則及當(dāng)?shù)鼐唧w情況,制定民主改革補(bǔ)充辦法,報(bào)請(qǐng)自治州人民委員會(huì)批準(zhǔn)施行,并呈報(bào)省人民委員會(huì)備案。
第三十八條 本辦法經(jīng)涼山彝族自治州人民委員會(huì)提交自治州第三屆人民代表會(huì)議第一次會(huì)議通過,報(bào)請(qǐng)四川省人民委員會(huì)批準(zhǔn)后公布施行。
源涼山新聞網(wǎng)/圖百度圖庫(kù)